在最近一期BMJ 的letter中,有篇標題叫做「It's not a question of dogs or babies」,文章是一位獸醫師Andrew A Gardiner所寫的,主要是針對前期的一篇文章「Not even a dog's life」的回應。「Not even a dog's life」的作者Raymond Towey,一位烏干達工作了十多年的英國籍麻醉醫師,在回到英國後,受到re-entry shock後,針對已開發中國家中的動物,已經可以接受開心手術,但在烏干達,這樣的病患只能回家等死的慘狀,有感而發所寫下的感受。

獸醫師Andrew A Gardiner對於Raymond Towey文中,對於動物能接受開心手術一事,提出更細微的見解。就如同他的標題 It's not a question of dogs or babies一樣,他認為人們為別種的有感情的動物身上(sentient beings),絕對不敷淺,也不可悲,他甚至引用甘地的話:you could judge a nation by the way it treated its animals,來強調他的立場,他也再度強調發展中國家沒有先進的醫療,不事因為已開發國家中動物的先進醫療所造成的浪費,而是因為全球的總體經濟(macroeconomics)和政治(global politics)所造成的。

同期有另外一篇回應,由尼泊爾的醫學Siddhartha Yadav所寫的Wish I was a celebrity's pet中,也強調雖然"西方"世界的狗比尼泊爾人享受更好的醫療( "Western" dogs are more privileged than the human population here in Nepal in terms of medical care),但是這樣的情況不僅僅存在於醫療方面而已,它反應的是已開發國家和發展中國家的經濟落差(Economic Gap)。

BMJ的編輯,果然非同小可,讓首篇的作者Raymond Towey的義憤填膺, 有點撒狗血式的暴發出來,然後還讓獸醫的回文在下一期中出現,一語道破不公平的國際衛生狀況背後的主因,也用尼泊爾醫學生的一文再度強調這個論點。以前學生時代,不怎麼認真看Journal,最近才發現BMJ, Lancet 這些期刊,除了具有其醫療的專業性外,裡面所報導的新聞、人物或是通訊文章,其實都很有趣,也還算有深度。如果用local的角度來看,其實BMJ就跟我每個月收到的台北市醫師公會會刊或是台灣醫界一樣,只是他們的稿源較多,關心角度也比較寬廣。

如果我們要培養我們的醫學生或醫師具有國際觀,我想不是只是鼓吹大家閱讀新英格蘭醫學期刊(NEJM) ,BMJ或是刺肋針(Lancet)上的專頁期刊,反倒是應該看看裡面的News,  Letter, Correspondence或Perspective等等,可能還更具有啟發性。

Leave a comment

I’m Quintin

A clinical doctor trained in Taiwan before and a current physician in the US industry. This is my cozy corner of the internet, where I collect sweet home sweet home memories. I also share my personal comments on news, books, movies, and TV series. Has been blogging for long time and pick it up again in the US. Let’s blog!

Recent posts

Category

Tags

Alice Emily Immigration jolie Ladakh PGY Rowing WHO wordpress 人權 人道援助 保育 公益 國際志工 基層醫療 外交替代役 外籍勞工 女性 安寧療護 宜蘭 家醫 小兒科 政治 教育 新港 旅遊 環保 生命 精神醫療 結婚 經濟 網路 網路科技 老人醫學 老婆 聖多美普林西比 自由軟體 衛教 貓咪 醫療人權 醫療化 醫療商品化 長期照護 電影 預防醫學

Archives

Click to open archives